miércoles, 5 de febrero de 2014

La ascensión al vacío de Nadie

Is there a life before death? (S. Heaney)

Se mueven las escaleras mecánicas, cuán 
inmóviles
las estatuas de mis prójimos desconocidos.
Con qué lentitud van subiendo, sin esfuerzo,
sin cansarse. [...]

Miro a la multitud que va subiendo.

Tantas caras, tantas mejillas, tantas
esperanzas, esperas, manos entrelazadas,
en los iris de los ojos saltones
la luz se cruza con la sombra.

Tantas caras, tantas manos

y una única imaginación.
Nosotros, que volvemos, ya lo sabemos:
arriba no hay nadie que nos espere.

("Escaleras mecánicas", frag., Adam Zagajewski)

2 comentarios:

  1. Vaya, veo que le han ascendido. Cuando se halle en las alturas, haga el favor de acordarse también de nosotros.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya habrá oído hablar de aquel viejo adagio marxista: "I worked my way up from nothing to a state of extreme poverty".

      Eliminar

Ruleta rusa

  • Lábil
    Levedad del atardecer, levedad del labio ausente al fin de su propia agitación, levedad restituida en el…
  • la buhardilla
    asoma la cabeza por el hueco de la escalera y reaparece aquella primera impresión de libertad y armonía, ese…
  • El silencio de Nadie
  • Autorretrato ajeno
    ¿Fluir de nubes de media tarde o espejo de la conciencia? Blow-Up!  "Tiempo celestial realmente. Si…