lunes, 9 de diciembre de 2019

pressentiment a la Fageda

I went to the woods because I wished to live deliberately,
to front only the essential facts of life
(H. D. Thoureau)

visualitza-ho:
la vereda, el fang, les arrels.
el fullam encara humit
de rosada.
les petjades i la solitud.
les roderes dels carruatges o
els tossols guanyats per la molsa
i la falguera.
les legions de roures i faigs
rendides a la tardor.

s'enlaira el sol,
aterra el pressentiment.

fes-ho present.
            aquest matí a la Fageda...


(visualízalo: / la vereda, el barro, las raíces. / la hojarasca aún húmeda / de rocío. / las huellas y la soledad. / las rodadas de los carros o / los tossols tomados por el musgo / y el helecho. / las legiones de robles y hayas / rendidas al otoño. / se eleva el sol, / se posa el presentimiento. / hazlo presente. / esta mañana en la Fageda...) // (nota: tossol es el nombre que reciben en la Garrotxa -Girona- unas prominencias de lava características de la comarca. / fageda: hayedo, en el texto en referencia a la Fageda d'en Jordà). 

4 comentarios:

  1. Aquest poema arriba a l'ànima, com tots els teus escrits. Felicitats, Nadie! ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A vegades, és té la sort de capturar no només l'instant sinó el sentiment. Potser aquesta vegada va ser així. Mercès per les teves paraules, Núria.

      Eliminar
  2. Respuestas
    1. Gracias, Gatopando. Ya van unas cuantas entradas en que la imagen es la excusa para desarrollar el texto. Una ventaja impagable de manejarse en formato blog y no libro. Nos vemos en su blog.

      Eliminar

Ruleta rusa